安慶教育網(wǎng)
莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦-醉花陰拼音版翻譯李清照詳細(xì)信息
宜城教育資源網(wǎng)m.zgyouzhishipin.cn

醉花陰拼音版翻譯李清照

 bó wù nóng yún chóu yǒng zhòu ,ruì nǎo xiāo jīn shòu 。
薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。
jiā jiē yòu chóng yáng ,yù zhěn shā chú ,bàn yè liáng chū tòu 。
佳節(jié)又重陽(yáng),玉枕紗廚,半夜涼初透。
dōng lí bǎ jiǔ huáng hūn hòu ,yǒu àn xiāng yíng xiù 。
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。
mò dào bú xiāo hún ,lián juǎn xī fēng ,rén bǐ huáng huā shòu 。
莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。
 醉花陰拼音版翻譯李清照

注釋
云:《古今詞統(tǒng)》等作“雰”,《全芳備祖》作:“陰”。永晝:漫長(zhǎng)的白天。
瑞腦:一種薰香名。又稱龍腦,即冰片。消:一本作“銷”,《花草粹編》等作“噴”。金獸:獸形的銅香爐。
重陽(yáng):農(nóng)歷九月九日為重陽(yáng)節(jié)。
紗廚:即防蚊蠅的紗帳。櫥:《彤管遺篇》等作“窗”。
涼:《全芳備祖》等作“秋”。
東籬:泛指采菊之地。
暗香:這里指菊花的幽香。
銷魂:形容極度憂愁、悲傷。 銷:一作“消”。
西風(fēng):秋風(fēng)。
比:《花草粹編》等作“似”。黃花:指菊花。鞠,本用菊。
 全文翻譯:
薄霧彌漫,云層濃密,日子過(guò)得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽(yáng)佳節(jié),臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。
在東籬邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說(shuō)清秋不讓人傷神,西風(fēng)卷起珠簾,簾內(nèi)的人兒比那黃花更加消瘦。
 全文賞析:
這首詞是作者婚后所作,抒發(fā)的是重陽(yáng)佳節(jié)思念丈夫的心情。傳說(shuō)清照將此詞寄給趙明誠(chéng)后,惹得明誠(chéng)比試之心大起,遂三夜未眼,作詞數(shù)闋,然終未勝過(guò)清照的這首《醉花陰》。
“薄霧濃云愁永晝”,這一天從早到晚,天空都是布滿著“薄霧濃云”,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待在屋里。永晝,一般用來(lái)形容夏天的白晝,這首詞寫的是重陽(yáng),即農(nóng)歷九月九日,已到秋季時(shí)令,白晝?cè)絹?lái)越短,還說(shuō)“永晝”,這只是詞人的一種心理感覺(jué)。時(shí)間對(duì)于歡樂(lè)與愁苦的心境分別具有相對(duì)的意義,在歡樂(lè)中時(shí)間流逝得快,在愁苦中則感到時(shí)間的步履是那樣緩慢。一個(gè)人若對(duì)“薄霧濃云”特別敏感,擔(dān)心白天總也過(guò)不完,那么,她的心境定然不舒暢。李清照結(jié)婚不久,就與相愛至深的丈夫趙明誠(chéng)分離兩地,這時(shí)她正獨(dú)守空房,怪不得感到日長(zhǎng)難捱了。這里雖然沒(méi)有直抒離愁,但仍可透過(guò)這層灰蒙蒙的“薄霧濃云”,窺見女詞人的內(nèi)心苦悶!叭鹉X消金獸”一句,便是轉(zhuǎn)寫室內(nèi)情景:她獨(dú)自個(gè)兒看著香爐里瑞腦香的裊裊青煙出神,真是百無(wú)聊賴。又是重陽(yáng)佳節(jié)了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對(duì)比夫婦團(tuán)聚時(shí)閨房的溫馨,真是不可同日而語(yǔ)。上片寥寥數(shù)句,把一個(gè)閨中少婦心事重重的愁態(tài)描摹出來(lái)。她走出室外,天氣不好;待在室內(nèi)又悶得慌;白天不好過(guò),黑夜更難挨;坐不住,睡不寧,真是難以將息。“佳節(jié)又重陽(yáng)”一句有深意。古人對(duì)重陽(yáng)節(jié)十分重視。這天親友團(tuán)聚,相攜登高,佩茱萸,飲菊酒。李清照寫出“瑞腦消金獸”的孤獨(dú)感后,馬上接以一句“佳節(jié)又重陽(yáng)”,顯然有弦外之音,暗示當(dāng)此佳節(jié)良辰,丈夫不在身邊,“遍插茱萸少一人”,不禁叫她“每逢佳節(jié)倍思親”!凹压(jié)又重陽(yáng)”一個(gè)“又”字,是有很濃的感情色彩的,突出地表達(dá)了她的傷感情緒。緊接著兩句:“玉枕紗廚,半夜涼初透”。丈夫不在家,玉枕孤眠,紗帳內(nèi)獨(dú)寢,又會(huì)有什么感觸!“半夜涼初透”,不只是時(shí)令轉(zhuǎn)涼,而是別有一番凄涼滋味。
下片寫重陽(yáng)節(jié)這天賞菊飲酒的情景。把酒賞菊本是重陽(yáng)佳節(jié)的一個(gè)主要節(jié)目,大概為了應(yīng)景吧,李清照在屋里悶坐了一天,直到傍晚,才強(qiáng)打精神“東籬把酒”來(lái)了。可是,這并未能寬解一下愁懷,反而在她的心中掀起了更大的感情波瀾。重陽(yáng)是菊花節(jié),菊花開得極盛極美,她一邊飲酒,一邊賞菊,染得滿身花香。然而,她又不禁觸景傷情,菊花再美,再香,也無(wú)法送給遠(yuǎn)在異地的親人。“有暗香盈袖”一句,化用了《古詩(shī)十九首》“馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之”句意。“暗香”,通常指梅花!笆栌皺M斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”,就是北宋詩(shī)人林逋詠梅花的名句。這里則以“暗香”指代菊花。菊花經(jīng)霜不落,傲霜而開,風(fēng)標(biāo)與梅花相似,暗示詞人高潔的胸襟和脫俗的情趣。同時(shí)也流露出“馨香滿懷袖,路遠(yuǎn)莫致之”的深深遺憾。這是暗寫她無(wú)法排遣的對(duì)丈夫的思念。她實(shí)在情不自禁,再無(wú)飲酒賞菊的意緒,于是匆匆回到閨房。“莫道不消魂”句寫的是晚來(lái)風(fēng)急,瑟瑟西風(fēng)把簾子掀起了,人感到一陣寒意。聯(lián)想到剛才把酒相對(duì)的菊花,菊瓣纖長(zhǎng),菊枝瘦細(xì),而斗風(fēng)傲霜,人則悲秋傷別,消愁無(wú)計(jì),此時(shí)頓生人不如菊之感。以“人比黃花瘦”作結(jié),取譬多端,含蘊(yùn)豐富。
“暗香”,通常指梅花!笆栌皺M斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”,就是北宋詩(shī)人林逋詠梅花的名句。這里則以“暗香”指代菊花。菊花經(jīng)霜不落,傲霜而開,風(fēng)標(biāo)與梅花相似,暗示詞人高潔的胸襟和脫俗的情趣。同時(shí)也流露出“馨香滿懷袖,路遠(yuǎn)莫致之”的深深遺憾。
從天氣到瑞腦金獸、玉枕紗廚、簾外菊花,詞人用她愁苦的心情來(lái)看這一切,無(wú)不涂上一層愁苦的感情色彩。
以花木之“瘦”,比人之瘦,詩(shī)詞中不乏類似的句子,這是因?yàn)檎恰澳啦幌辏熅砦黠L(fēng),人比黃花瘦”這三句,才共同創(chuàng)造出一個(gè)凄清寂寥的深秋懷人的境界。“莫道不消魂”,直承“東籬把酒”以“人擬黃花”的比喻,與全詞的整體形象相結(jié)合。“簾卷西風(fēng)”一句,更直接為“人比黃花瘦”句作環(huán)境氣氛的渲染,使人想象出一幅畫面:重陽(yáng)佳節(jié)佳人獨(dú)對(duì)西風(fēng)中的瘦菊。有了時(shí)令與環(huán)境氣氛的烘托,“人比黃花瘦”才有了更深厚的寄托,此句也才能為千古傳誦的佳句。
李清照
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號(hào)易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對(duì)以作詩(shī)文之法作詞。能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

宜城教育資源網(wǎng)m.zgyouzhishipin.cn
莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦-醉花陰拼音版翻譯李清照
宜城教育資源網(wǎng)免費(fèi)提供課件、試題、教案、學(xué)案、教學(xué)反思設(shè)計(jì)等備課資源。數(shù)百萬(wàn)資源,無(wú)須注冊(cè),天天更新!
成人教育
    
宜城教育資源網(wǎng)
免責(zé)聲明 :本站資源版權(quán)歸原著作人所有,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
宜城教育資源網(wǎng)主辦 站長(zhǎng):此地宜城 郵箱:yrqsxp@163.com  QQ:290085779